Quantcast
Channel: EF English Live France
Viewing all articles
Browse latest Browse all 186

Comment demander où se trouvent les toilettes en anglais

$
0
0

Il s’agit sans doute là de l’une des choses les plus importantes à savoir dire en anglais. Quoi de pire en effet que d’être incapable d’obtenir de l’aide dans une telle situation !

Au Royaume-Uni(et donc, en anglais britannique), les gens n’y vont pas par quatre chemins et ont plutôt tendance à poser la question directement :

« Could you tell me where the bathroom is please »(« Pourriez-vous m’indiquer où sont les toilettes, s’il vous plaît ? »)
« Where are the toilets please? » (« Où sont les toilettes, s’il vous plaît ? »)
« Where are the ladies’/gents’ please? » (« Où est le petit coin, s’il vous plaît ? » littéralement : « Où sont les toilettes femmes/hommes, s’il vous plaît ? »)
« Are there are any public toilets nearby please? » (« Y-a-t-il des toilettes publiques dans les environs, s’il vous plaît ? »)

Vous pourrez parfois aussi entendre quelques expressions plus familières comme par exemple :

« Excuse me but where is the loo? » (« S’il vous plaît, où sont les cabinets ? »)
« I’m just going for a patter on the porcelaine » (« Je vais faire pipi » : littéralement : « je vais arroser la porcelaine »)
« I’m just off to point Percy at the porcelaine » (« Je vais faire pipi » : littéralement : « je vais montrer la porcelaine à Percy »)

Aux États-Unis, les gens sont généralement plus réservés et posent plutôt cette question de manière plus détournée :

« Could you tell me where the restroom is please? » (« Pourriez-vous m’indiquer où sont les toilettes, s’il vous plaît ? » : littéralement : « Pourriez-vous m’indiquer où est la salle de repos, s’il vous plaît ? »))
« Where is the ladies’/men’s room please? » (« Où sont les toilettes femmes/hommes, s’il vous plaît ? »)

Vous entendrez aussi peut-être quelques expressions argotiques comme par exemple :

« Where is the john? » (« Où sont les wc ? »)
« I’m going to the head » (« Où sont les wc ? »littéralement : « Je vais voir le chef »)
« I need to take a leak » (« J’ai besoin de vidanger »)

Il est fortement conseillé de vous laver les mains après avoir utilisé les toilettes (après tout, c’est une question d’hygiène !) mais au Royaume-Uni et aux États-Unis, c’est aussi une obligation sur le lieu de travail.

Et vous, quelles expressions utilisez-vous dans votre langue lorsque vous allez faire pipi ? Connaissez-vous d’autres manières de dire « les toilettes » ?


Viewing all articles
Browse latest Browse all 186

Trending Articles